PDF Скачать статью в pdf.

УДК 37.016:81'243

DOI: 10.15507/1991-9468.093.022.201804.750-765

 

Совершенствование обучения иностранному языку через сравнительный анализ образов пословиц и поговорок

 

Белоусова Алла Константиновна
заведующий кафедрой психологии образования и организационной психологии ФГБОУ ВО «Донской государственный технический университет» (344000, г. Ростов-на-Дону, пл. Гагарина, д. 1), доктор психологических наук, профессор, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-7506-3749, Scopus ID: 56785699200, Researcher ID: Q-1710-2015, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Еприцкая Нина Константиновна
старший преподаватель кафедры иностранных языков для технических специальностей № 1 ФГБОУ ВО «Иркутский национальный исследовательский технический университет» (664074, г. Иркутск, ул. Лермонтова, д. 83), ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2211-0193, Researcher ID: U-8134-2018, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Введение. Настоящая статья рассматривает возможности совершенствования методики преподавания иностранных языков в неязыковом вузе за счет введения в программу системы развивающих упражнений: анализа и сравнения образов сознания, содержащихся в английских и русских пословицах и поговорках. Авторы рассматривают такое дополнение в качестве стимула к обучению. Цель статьи – описание поиска методики такого развивающего обучения. Комплексные исследования в этом направлении единичны, а известные практические методические результаты не имеют законченного характера.
Материалы и методы. Были обобщены представления о методах, собранные из 63 источников. В лингво-семантической части использованы следующие методы: исследования как метод семантического анализа образов, сравнения; в психолого-педагогической части – метод психолого-педагогического эксперимента. Апробация методики проведена в форме эксперимента на базе Иркутского национального исследовательского технического университета в 2017–2018 г. Объекты исследования – 4 группы студентов I курса (2 экспериментальные и 2 контрольные).
Результаты исследования. Результаты проведенного исследования свидетельствуют о том, что обучение студентов неязыковых вузов анализу и сравнению смысловых образов английских и русских вариантов пословиц и поговорок действительно помогает им в развитии умений разговорной речи; интегративный подход способствует развитию умения подбирать образные аналоги пословиц и поговорок и осмысленно употреблять пословицы и поговорки в речи. Результаты исследования дали новое видение возможностей использования паремий в обучении речи на иностранных языках.
Обсуждение и заключение. Настоящее исследование позволило расширить представления о путях совершенствования процесса обучения иностранным языкам на основе психолого-дидактического подхода. В перспективе предложенный подход может быть применен в обучении студентов языковых вузов и школьников. Данная статья адресована широкому кругу преподавателей, интересующихся подходами и приемами развивающего обучения иностранным языкам.

Ключевые слова: совершенствование методик обучения, английский язык, пословица, поговорка, анализ смысловых образов, выработка умений перевода, развитие устной иноязычной речи и памяти

Для цитирования: Белоусова А. К., Еприцкая Н. К. Совершенствование обучения иностранному языку через сравнительный анализ образов пословиц и поговорок // Интеграция образования. 2018. Т. 22, № 4. С. 750–765. DOI: 10.15507/1991-9468.093.022.201804.750-765

Заявленный вклад авторов:
Белоусова Алла Константиновна – научное руководство.
Еприцкая Нина Константиновна – сбор и анализ данных; проведение исследования; подготовка и доработка текста статьи; проведение анализа и подготовка выводов по результатам исследования.

Все авторы прочитали и одобрили окончательный вариант рукописи.

Поступила 26.02.2018; принята к публикации 13.04.2018;
опубликована онлайн 28.12.2018.

PlumX

Лицензия Creative Commons
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.